Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
11 janvier 2008 5 11 /01 /janvier /2008 14:08

Ожидая возмещения остальных блокнотов во время возобновления занятий, вот один пример маленького блокнотика. В следующий раз я все-таки выберу другой формат, это д… сканирование этих маленьких картинок (впервые в жизни я доволен., что больше никто не выполнил задания, у меня не нашлось бы терпения сканировать десятками блокнотиков…)

Это блокнот Айгули, которая не является студенткой академии, но она учится в университете на дизайне, и приходит на занятия по понедельникам, которые проходили в очень хорошем кафе "Камелоте", на пересечении улиц Сейфуллина и Виноградова. Из всех учеников, которые приходили в этот день, она единственный человек, выдержавший мой плохой русский, так как по понедельникам мой переводчик не приходит, и выдержавший работу, которую я задаю. Это ЕДИНСТВЕННЫЙ человек, которого я видел бежащим изо всех ног, по причине опоздания, это был большой день для меня, я никогда не был так растроган во всей моей молодой карьере учителя…

Айгуль составляет ту часть учеников, которые пришли к комиксам из любопытства, а потом и по собственной склонности, которые усвоили эту технику и начинают сами исследовать её в Интернете и в книжных магазинах – доходя до того, что рассматривают 4-ый том Эванжельона, при этом не читая 3-ёх первых томов, или просматривают 20 эпизодов манги в одну ночь, или открывают по ошибке для себя хентай…

В течение периода в 3 месяца, начиная с нулевого опыта и попадая очень быстро в мир манги, пройденный путь, разумеется, ясен, немного преувеличен, но интересно наблюдать за тем, как, например, Айгуль, которая не очень то и любит свое нынешнее обучение в университете, и не любит рано вставать, рассказывает все время одну и ту же историю, происходит ли это при помощи рисунка, или имитации манги. Рисунок служит истории.



undefined
undefined
undefined
undefined Однажды я принес ксерокопии разных комиксов, точнее "Quartier Lointain" Jirô Taniguchi ("Удаленный квартал" Жиро Тангиши) и  "Mafalda" Quino ("Мафальда" Кино), и вирус манги заразил Айгуль. Первые симптомы были сразу же выявлены
 
undefined
undefined

Гдаза волосы, неуловимо

undefinedundefined

С маленькими успокаивающими передышками,

undefined Но вирус скорее побеждал.
undefined

Неумолимо

undefined

В последний раз, я думал, что она сможет исцелиться...

undefined Но нет
undefinedundefinedОтныне болезнь зашла совсем далеко

undefinedundefined

Просочилась


undefinedundefined
Внедрилась undefinedundefined
И для человека, который увидел свой первый комикс три месяца назад,
я думаю, что это совсем не плохо…



Я видел Айгуль перед рождественскими праздниками, накануне ее недели экзаменов, как всегда она пришла вовремя. В прошлый урок я попросил ее начинать складывать в кучу идеи, наброски, персонажи для ее истории, и она принесла мне десяток листов, которые она положила на стол, где лежали чашки и дольки лимона (да, это комфортабельные занятия, но, тем не менее, серьезные). Рисунок был как всегда в стиле манги, но в своих рисунках она начала терять свою привычку рисовать быстро и неаккуратно, рисунок стал более крутой, но всегда в улучшении, в этот день она мне рассказала, как она натолкнулась на анимэ хентай, она так удивилась, что рисунок, который она думала, предназначается для специфических историй может служить таким сюжетам. Так как было Рождество, я подарил ей "V pour Vendetta" "В для Вендетты" один из лучших комиксов переведенных на русский язык, продающийся в магазине рядом со мной, увидим через неделю: будут ли ее персонажи носить улыбающиеся маски.  
С этого момента я получил много смс-ок "она не довольна своей историей", "у нее ничего не получается". Это приносит мне удовольствие: каким бы не был ее уровень - неудовлетворенный художник это всегда многообещающе.

 
  Перевод : Жаныбекова Зайтуна
Traduction : Zhanybekova Zaituna

Partager cet article

Repost 0
Published by Nicolas Journoud - dans Dessins - РИСУНКИ
commenter cet article

commentaires